十个我在伦敦生活两年中的发现

从不懂到能理解的转变是一个难能可贵学习的过程

Advertisements

在国外一阵子之后,很多事情都会变得理所当然,原本可能无法适应的事情也会慢慢开始接受,但其实更多的是:对每一件新的事物从不懂到能够理解的这个转变,一切都是一个学习的过程,这个过程将让未来变得更有韧性且有更强的文化包容力。

我觉得能跟大家分享自己在英国能够接受的事和永不妥协的事会很有趣,这篇文章就是我以两年多在伦敦生活,工作和唸书中观察和体验到的角度去写,每个人在这体验的东西都不一样,对每件事的认知上也就有所差异,但写这篇文章主要是希望能跟已经在英国伦敦生活的各位产生一些共鸣,当然也供即将要来的人做个参考,请慢用。

1. 英国超市有分等级,你平常上Waitrose还是Lidl?

70%-4 拷贝

你平常购物上Waitrose,Tesco还是Lidl?这个问题的回答透露的不只是你平常上超市的习惯,还透露了的身家。Waitrose, Whole Food和Marks & Spencer (简称M&S)是英国的高端超市,其中Waitrose我称它是富人超市,因为这个超市大多都开在大家口中的 “富人区”或是在白人中产阶级的社区才会看到这间超市。

Tesco和Sainsbury’s相较之下属于一般大众和像我这种穷留学生会去消费的超市,价格和产品品质都会比高端超市来得低一点。另外,前面提到的Lidl的价格又再更便宜些。

♦ 一个伦敦夜校硕士生的独白

2. 伦敦什么最多?公园最多!

st-jamess-park-2246556_1920

伦敦市郊区公园特多,从地铁图上可以看到很多站名都是以公园来做命名,像是众所皆知的海德公园(Hyde Park),圣詹姆斯公园(St James’s Park),格林公园(The Green Park)摄政公园(Regent’s Park),还有市郊的格林威治公园(Greenwich Park)和里士满公园(Richmond Park)等等。

特别是在夏天日照时间长,常可以看到布满在公园晒日光浴的上空男女,这种公园当海边的景象在英国极短暂的夏天里真的不稀奇,随着在英国时间越长,我一看到太阳也会产生莫名的兴奋感,但目前还没加入公园上空行列。

3. 英国人穿长版风衣又撑伞?

orig
图片取自Charles Tyrwhitt

上图可以看到三位英国哥的典型英式穿着风格,衬衫外面套上长版大衣外套或是风衣,这点我非常同意!但是三个大男人各打一把伞在雨中漫步,还有说有笑的景象就实在有点怪…

我的意思是现在很少看到行人在撑雨伞了。现在在伦敦大多数的人都懒得再带伞出门,因为英国的天气变化无常,可以一下子下雨,几分钟之后又停,气象预报的准确度参考价为零,很多人就干脆以长版风衣挡雨代替撑伞了。

不过并不是说别人选择不带你也不带,出门带把伞可以防止身旁的女伴没带伞时可以为她撑起,趁机会展现一下你的绅士风度。

No gentleman should be without his umbrella 

♦ 伦敦最英国的一条街 |Introduce Jermyn street London (上)

4. 英国不是美食沙漠,但为什么衷爱三明治?

sandwich-2301387_1920

两年前刚来到英国伦敦时问过一位英国的同事:为什么英国人这么爱把三明治当午餐?如果午餐你们都吃三明治,那早餐到底吃什么啊?他回答:We normally have cereal and toasts for breakfast. (晕)

身为一个台客我实在无法理解这件事,以前在台湾每天有太多太多不同的选择,要吃鸡排便当,卤肉饭,还是牛肉面,能够花时间浏览所有想吃的午餐选择绝对是一种享受。

同样的,在伦敦这个国际大城也绝对找得到好吃的食物,但很多人选择吃同样是面包但内容物不同的吐司跟三明治当作为一天三餐中的两餐,结论是:英国人对吃的要求真的颇低

5. 当英国人说Sorry,其实心里根本不 Sorry

ON NOW

对不起这三个字要用心表达,那是一种尊重,这是我从小一直被教导的观念,但在英国似乎不是这么一回事。

后来慢慢才了解到英国人很多时候虽然不是心里真的感到懊悔,但Sorry这个字其实有很多不同的意思存在,而且被用来处理很多不同的状况,多半是透过语言上的礼貌去化解冲突或矛盾,最常发生的例子是在路上走路时,两人互相想让道给对方却往同一个方向闪结果又挡到对方,此时用一个微笑加一声Sorry来化解彼此间的尴尬。

另外,如果需要打扰到其他的人,英国人会为这个行为感到不好意思,举例来说当需要对其他人示意的时候,从地铁车厢出来前向人借过,向服务生要帐单等等,也就是说英国人真的很不希望别人觉得他们太直接没礼貌。而这件事绝对可以算是我刚开始来到英国生活最深深刻刻体会到的文化冲击。

♦ 当英国人说Sorry,其实心里根本不 Sorry

6. 伦敦口音百百种,先适应印度腔吧?

multicultural_blog_bbc 2
图片取自BBC

在英国特别是伦敦这个国际大都市,集合了来自英国各大城市有着北中南不同口音的英国人之外,伦敦有三分之一的人口都不是英国本地人,很多来自东欧国家的移民,穆斯林和印度人等等,意思是:在伦敦需要能够习惯接受不同口音的英文,学会承认自己说英文的口音,并且能包容他人的口音真的非常重要。

♦ 我漫长的英文学习之路 – 英文学习方法

7. 英国水龙头无温水?

mUAptlG

上图是英国一般洗手台上水龙头的设计,我知道懂的人此时此刻都和我一样想骂脏话,因为没办法出温水!!谁会用烫水或冰水洗手?现在每次洗手都只能稍微过一下水不然一定会被烫到…!

目前似乎只有英国的水龙头还是冷热水分开出水的,其中一个原因是英国冷水和热水是走两个不同的管线进来,冷水是可直接喝的饮用水 (限厨房,浴室冷水也不能饮)而热水是工业水无法直接饮用另一个原因是说是为了节省水源,一般人在用单一调温式水龙头时,会习惯先试温导致水源的浪费,如果用英国冷热分开的设计,可直接选择要用冷水或热水,因此不会浪费到水,这…你同意吗?

8. 喝太多英国的硬水和用硬水洗头会秃头吗?

p231338-1

英国冷水龙头接出来的自来水可以直接饮用,称为“Tap water”,而这水质是硬水也就是含有矿物质的水,最明显可以看出的地方在把硬水煮沸后会在热水瓶内残留水垢。

饮用硬水对身体完全无害,目前也没有科学证实饮用硬水和用硬水洗头是导致掉发的原因,所以不需要太过担心喔。

9. 英国酒吧文化知多少?

pub-2243488_1920

英国酒吧文化是来到这一定要体验的事,没有之一!意思不是说一定要喝到挂彩,而是去体验“Pub Crawl” ,中文叫喝通关,一间酒吧喝完接着去下一间,通常一个晚上可以去好几间, 会这样是因为英国酒吧营业时间每间不一定,喝关了就换一间开到更晚的继续喝。

另外,有趣的是,“台湾人请客请吃饭,英国人请客几乎都请喝酒”,从这件事能看出他们真的非常爱喝酒,在买酒这件事上,英国人跟朋友去酒吧通常是轮流买,一个人先买在场的人一轮酒,喝完换第二个人买第二轮酒,依此类推… 该轮到你买的时候就大方点去吧。

♦ 最受争议的一款调酒 – 别轻易尝试

10. 伦敦交通真便利?

Uninterrupted-London-Airports-and-Seaports-transfers-amidst-Tube-Strikes-AirportsFirst-Taxi
图片取自Google

我对伦敦地铁的印象:老,脏,手机没讯号,夏天热炸,贵,还爱罢工…

我室友对公车的印象:除非有一整天没事做再去搭,因为公车永远无法把你载到目的地…

我朋友对火车的印象:各种原因都可以停驶,例如:下雨时,大太阳时…

我同事对Santander Bike的印象:上班时,骑到公司没位置还车 ; 下班时,根本借不到车…

 

以上就是十个我在伦敦生活两年中的发现,有很多点其实是想借此干樵一下伦敦的不方便,以抒发这两年来的愤恨不平。

另外是在伦敦体验到的文化差异,有一些文化上的差异能够随着待的时间越长而慢慢习惯接受,有一些我则是坚持原则不需做改变。如果你也想要分享你在英国的发现,或想一起干樵英国,请在下方留言吧 — END

 

延伸阅读:

♦ 海外生活故事 – 一个人的赛局

♦ 伦敦最英国的一条街 |Introduce Jermyn street London (上)

♦ 一个伦敦夜校硕士生的独白

♦ 英文履历怎么写?适合英国打工度假参考

 


About David Liu

电子商务专业 E-business / Digital marketing / David’s Wanderfor Life 经营者

旅居英国伦敦超过两年,目前在伦敦唸电子商务硕士,是个全职的学生同时在新创公司兼职做实习,喜欢到处旅游冒险收集有趣的冒险故事,和分享在伦敦的生活琐事。

 

Advertisements

4 thoughts on “十个我在伦敦生活两年中的发现”

  1. Interesting summary 🙂 I am living in London for 1.5 years now (originally from Hong Kong) and I think I get used to most of the inconveniences, eg. no network on tube. Luckily, there is wifi hallelujah! I tried my very best to get my messages sent when the train gets to the platform! Contrary to what you think, I actually rely on weather forecast quite a lot here, I think they have better estimations than HK Observatory haha! PS. Not going to enjoy a cold sandwich as much as a local British person, never!

    1. Thanks for you comment and hope you enjoy reading it. I can see we still share some similarities regarding to getting our message sent while the train is on the platform. This is actually a fairly good description for the inconvenience hahaha
      p.s. you have got a lovely blog as well 🙂

Leave a Reply to davidloman803 Cancel reply